2024年04月24日 星期三
首页>广电视听 > 正文

电影字幕翻译的娱乐化倾向

2017-08-11 14:45:36

来源:青年记者2017年7月下   作者:刘伟

摘要:  在网络文化与流行文化的影响下,电影字幕翻译体现出了明显的娱乐化倾向,其目的在于通过字幕翻译传达网络文化与流行文化,使电影能够被

阅读此信息需要您支付 0.5 元,点击这里支付

来源:青年记者2017年7月下

编辑:qnjz