2026年04月13日 星期一
首页>语文诊所 > 正文

全国新闻学子优秀论文·观点摘编

2006-09-06 14:24:17

来源:   作者:

摘要:

  《网络传播中的著作权保护问题》

  在网络传播中,侵犯著作权的形式越来越多。主要表现在 :擅自将传统媒体上发表的作品移植到网站使用,侵犯作者的作品使用权和获得报酬权 ;擅自使用其他网站上的作品 ;印刷载体侵犯网络载体的内容著作权,将网上作品擅自下载并发表在传统媒体上 ;擅自破解著作权人对作品所采取的技术措施。
  由此,侵犯著作权所带来的法律问题也日益扩大。第一,数字化作品的作者同样享有著作人身权和著作财产权。随意将他人作品在网络上传播,是一种明显的侵权行为。第二,网络传输是一种发行行为,是网络传播知识产权保护中必须解决的基本问题。第三,网络传播不仅促进了信息的交流,同时也引发了跨国著作权冲突。第四,由于网络传播速度快,范围广,在管辖问题上难以确定。我国民事诉讼法规定,网络著作权的纠纷,应该由被告住所地或侵权行为地的人民法院管辖。而服务器所在地也可以被认为是侵权行为地。第五,网上侵权的时间、内容不易确认,这便给案件取证带来了很多困难。为防止证据丢失,应及时提取或存留证据。
  加强网络传播中著作权的保护,就要完善法律法规,加强技术性保护,建立网上作品法定许可制度,对网络服务提供者采取无过错责任原则,加强网络媒体从业人员的职业道德教育和自律意识,提升网民的媒介素养。
  (刘洋:郑州大学新闻与传播学院传播学硕士研究生)

  《中国杂志对海外市场的开拓》

  本文以《读者》、《知音》为例剖析成功杂志的运作过程:
  1、《读者》在开拓海外市场方面,采取的是循序渐进的策略,逐步地培养海外华人市场读者群。自2003年8月以来,《读者》通过授权外国公司或签署协议先后成功登陆北美、欧洲和澳洲市场。期间对海外市场进行调研,发行《读者·繁体字版》,得到港、澳、台读者认同。扩大中国期刊在世界范围内的影响。
  2、《知音》自1996年起创办《知音·海外版》,瞄准海外华文传媒市场,主要反映国外生活题材或国内的涉外生活题材,深受海内外华人读者的青睐和好评。
  分析存在的问题有:
  1、华文媒体与当地主流媒体相比,仍处于劣势。杂志的经济实力不足,使得海外影响力有限。2、中国报刊在海外一直以对外宣传为主要目的,要开拓海外市场,办好发行是关键。而中国杂志在海外的出版局面还没有充分打开。
  今后,国内杂志应增强受众研究,提升杂志质量,同国际接轨,培养国际化人才,开展多渠道营销。
  (罗晓华:华中师范大学新闻系硕士研究生)

  《“公共领域”——网络传播不能承受之重》

  当前中国现状,网络传播并不能承担起构建“公共领域”的重担。中国传统媒体在构建“公共领域”时并未产生如哈贝马斯所说的“公民参与公共事务”的空间。使得希望成为“公共领域”的网络,无论是作为社会的延展还是作为国家与社会之间,以及之外的第三领域都有存在的必要。但不可将这种影响发展成支配其研究的理论。  
  断言网上舆论已成为网上“公共领域”过于武断:网民保持其在现实生活中的心理作用,发表意见仍受网络管理者掌控 ; 网络传播并不能做到真正的人人平等,在网络传播系统中仍然和传统的传播系统一样存在着权威 ;网上言论仍不可整合成“公共领域”;要注意不能真实反映现状,有可能遭受别有用心之人利用的伪“公共领域”的建立。
  (章俊程:厦门大学新闻传播学院硕士研究生)

  《收视率分析中存在的偏差》

  收视率分析只是对收视情况的客观描述和分析。在实际操作中常出现失误。
  1、结论武断。收视份额受诸多因素影响,不可单纯以收视率数据断定观众需求。将收视率与其他因素联系起来,这种联系本身以及对联系形态的探讨也是推测性的。
  2、对同一概念的定义的不一致性。这不仅不利于对数据进行深层次的对比和分析,也在一定程度上造成了对读者的误导。同一概念应该遵循较为统一的定义,以免引起不必要的混乱。
  3、一些结论缺乏必要的数据支持。对于收视率分析的描述性特征,要实事求是,不能超越数据提供的基础。
  4、建立节目分类标准较难。这是收视率调查行业标准问题的一部分,是收视率分析规范化的前提,也是进行收视率分析报告比较的前提。
  5、收视率分析的全面性难以达到。全面性是衡量收视率分析质量的重要标准,不可带有较强的主观倾向性。
  (汪彦  顾晖  齐书阳:中国传媒大学硕士研究生)

 

  来源:青年记者2006年第15期

来源:

编辑: