李云芳:“春节”走出去的启示
2024-03-06 08:53:58
来源:《青年记者》公众号 作者:李云芳
摘要:“春节”走出去,有利于文化交流、文明互鉴。
今年的春节有点热闹、有点特别。这是新冠疫情转段管理后的第二个春节,是没有太多社会顾虑的春节。加之更长的假期,于是出现了更大的人流、更多的出行。据交通部门预计,今年春运40天内大概有90亿人次出游、探亲、休闲等,有可能创历史新高。
另一个特别之处是,去年12月22日,也就是2024年春节前一个半月,联合国大会协商一致通过决议,将春节(农历新年)确定为联合国假日。外交部新闻发言人毛宁当时表示,春节民俗活动已经走进近200个国家和地区,全球约有1/5的人口以不同的形式庆祝农历新年;我们愿意同世界一起庆祝春节,希望不同文明和谐共处、相互成就、交流互鉴,希望各国人民相知相亲、携手同行,共同构建人类命运共同体。
对国人而言,春节的习俗非常多、非常热闹,也非常有特色,诸如写福字贴春联、点爆竹放烟花、欣赏舞龙舞狮、送福袋发红包、逛庙会赏花灯……不同节点上还有不同的习俗,不同地域也有不同的风俗。
如外交部发言人所说,春节是中国的也是世界的,如今不仅国内、不仅中华文化圈,许多外国人也在庆祝春节或参与春节活动。今年维也纳联合国总部首次正式庆祝了中国农历新年,多国嘉宾参与了富有中国特色的庆祝活动,联合国邮政管理局还发行了中国农历甲辰年特别版邮票版张——龙票版张。
除了各国政要例行的春节祝贺或参与当地华人华侨春节活动外,越来越多的国外名流也参与到新春祝福中来。如比尔·盖茨,在2月2日北方小年这一天,发微博祝贺“龙年将至,提前祝愿大家龙年身体健康、事业蒸蒸日上!”春节当天,比尔·盖茨又发布了自己用毛笔写“福”字的视频,“这是我第一次尝试写福字。虽然还有很大进步空间,但它表达了我对中国朋友的祝福。龙年快乐!”有人捧场式夸赞“隶书风范,古朴萧散”;有人注意到比尔·盖茨是在一张白纸上写的福字,提醒“过年写福要红纸喜庆”;有人回以中式祝福“Bill大爷龙年吉祥”“谢谢老盖,也祝愿老盖新年快乐”。有人甚至注意到,“‘福’字本身就含有视窗操作系统”。还有人争论起了“龙”的英文翻译,比尔·盖茨视频中用的是“HAPPY YEAR OF THE DRAGON”,有网友较真称,“东方的‘龙’英文是loong,而不是dragon,这是完全不同性格的两种龙,所以,您结尾的龙年祝福,建议修改为东方龙loong。”
马斯克在X平台(推特)和微博上晒出一张以书法“龙”字为主体的特斯拉海报,祝用户们“龙年大吉”。
NBA也在“新春贺岁”,多名球星如库里、杜兰特进行了春节祝福的录制,有的球员还展示了书写“龙”字、说带龙的四字祝福语、用手指转手帕等技能。在春节期间的球赛,还使用中文名字来介绍首发出场的球员。
国外民众也越来越多地参与到在当地举行的春节活动中来。街头悬挂各种彩灯、有舞龙舞狮表演,有国外大妈随着中国风的歌曲音乐畅意扭动身体,还有的外国小朋友在街头边走边摔炮,有人打趣“中国摔炮的风还是刮到了外国的街头”。一些国外网站、软件,还设置了春节的节日元素或庆祝特效。
可见,只要不是触犯禁区、有违自身原则的节日,各个国家的民众彼此感受、参与一下对方的节日也是一桩乐事。
首先,过节是一种开心的娱乐或嘉年华。带着家人或者朋友一起,看看各种节日的特别装饰、参与一下节日习俗或仪式,从单调平淡的工作生活中短暂抽离并感受欢乐,这本身就是一种意义和目的。
其次,有利于刺激消费、拉动经济。节日是商业发力、刺激消费的一大良机,诸如中国的“黄金周”假日,“双11”“618”购物节等。即使是过国外的节日,也会拉动中国的经济,因为不仅有在地消费,还有世界消费对“中国制造”的需求,节日里的消费类商品也是中国的重要出口商品。
最后,有利于文化交流、文明互鉴。不少国家的学校和社区会在一些国外的节日期间举办相应的活动、仪式,请学生或社区成员一起参加,目的是让人们对文化多样性有更多的了解,从而对不同国家、民族的文化有更多的理解和尊重。往大了说,这有助于化解误解、纷争,实现世界和平。
当然了,借节日来表达一些寓意,那是衍生的价值了。我们会在参与春节习俗时表达对新一年的期许盼望,“龙年大吉”“龙年行大运”。世界知识产权组织总干事邓鸿森表示,春节承载着中国人的家庭观、文化观,联合国举办农历新年庆祝活动,正是对“天下一家”理念的最好诠释。联合国秘书长古特雷斯在发表新春祝贺时说,龙象征着活力、智慧、守护、吉运,正是人类应对当今全球挑战所需要的特质。
(作者为澎湃新闻副总编辑)
来源:《青年记者》公众号
编辑:小青