以文化自信为内核创新中国话语的新媒体语态
2022-04-27 10:11:11
来源:青年记者2022年4月下 作者:王乐
摘要: 摘 要:从东京奥运会到北京冬奥会,中央广播电视总台解说词以中华古典文化元素丰富了传播语态,从电视转播中破圈,在新媒体平台传播路
摘 要:从东京奥运会到北京冬奥会,中央广播电视总台解说词以中华古典文化元素丰富了传播语态,从电视转播中“破圈”,在新媒体平台传播路径中演化为“中国式浪漫”热潮。世界级体育赛事是传播国家话语的重要窗口,诗意解说引起大小屏共振,是以文化自信为内核推动新媒体语态创新的成功尝试,为媒体在建构中国话语中更好地发挥作用提供了有益启示。
关键词:中国话语;文化自信;语态变革;奥运会;体育解说
“一剑光寒定九州”“除却君身三重雪,天下谁人配白衣”“少年负壮气,奋烈自有时”“玉汝于成,踏雪寻龙”“尘飞战鼓急,一闻战鼓意气生”……从东京奥运会到北京冬奥会,来自中央广播电视总台赛事直播中的诗意解说词,被网友称赞为“神仙解说”“奥运诗词大会”,成了精彩比赛之外另一个热点。这带给我们如下思考:一是为何在奥运会的解说中我国古典文化元素更显张力?二是新媒体时代什么样的语态能吸引以年轻群体为主的受众,并在最大范围内引发共鸣?
奥运会解说“中国式浪漫”N次传播的路径
“中国式浪漫”解说在东京奥运会时便已浮出水面。东京奥运会开幕不久,#奥运会的神仙解说#便登上微博热搜榜,随后共青团中央微博发布视频《又一次被中国人的浪漫感动到!奥运会央视的神仙解说词也太美了!》,同时开启话题#奥运会的神仙解说#,获得1318.5万阅读量。同日,新华网转载共青团中央视频,发起话题再登热搜。次日,#奥运会的神仙解说#话题再次登上知乎热搜榜。随着赛程推进,更多带着书香、含义隽永的解说词也被更多的受众所关注。
来自大屏的“奥运会的神仙解说”在小屏“走红”后,作为热点话题再次为大屏节目提供素材,而大屏节目的视频片段在社交媒体场域中再次引发新一轮传播热潮。总台央视新闻频道《共同关注》栏目播放《“中国式浪漫”解说词里的竞技精神之魅》。电视节目片段视频在央视网发布,次日人民日报微博账号转载了央视网视频,并随之密集发起相关话题,获得较高关注度。
以相关微博话题及其对应阅读量为研究对象,数据时间截至东京奥运会闭幕后第十天,可以发现两个现象:一是解说词源出总台,但最具传播力的话题发起者依次为人民日报、新华社、共青团中央;二是话题发起者不限于官媒账号,自媒体“搞笑少爷”“豆豆说”账号发起的话题也纷纷登上热搜,并分别获得千万级以上阅读量。总台奥运诗意解说词以“中国式浪漫”的语态,在大屏和小屏之间“穿越”,在官媒和自媒体之间“破圈”,形成层层放大的涟漪效应。
奥运会国家话语主导和新媒体语态变革的双重背景及传播趋势分析
奥运会是一个展示国家形象和国民风貌的绝佳窗口,也是一个国家话语的竞技场。话语的传播与语态息息相关。随着新媒体科技的发展,媒介语态也一直在随之变化,并不断体现多元化与创新,语态创新也被看作“媒体传播范式变化的象征”而成为新媒体转型和竞争的重要侧重点。[1]如果说话语是一种架构,语态则是内容形态,语态趋势决定国家话语的调性和传播效果。
(一)奥运会是构建和传播国家话语的重要窗口
作为一个全球性赛事,奥运会的含义并不仅是体育运动竞赛平台。对北京奥运会之后历次奥运会中西方主要媒体报道议程的语义网络分析结果显示,“国家”这一核心要素在奥运报道的整个层次上都存在统摄性。[2]北京冬奥会上,从以“冬梦”汉字形态展现的Logo标志,到以中国二十四节气为内核的恢弘大气的开幕式,再到极具传统色彩的奖牌设计,以及极具辨识度的中国元素服装,无一不展现出冬奥会传播中国文化的窗口作用。
在奥运赛场内外,爱国主义情绪频繁地被调动起来,在奥运报道中,中国媒介所起到的语言建构和信息传递功能也越来越关键。“中国式浪漫”所彰显的文化自信,配合运动员在赛场上为国争光的精彩表现,在奥运会这个特定场景中更易引发受众共鸣共情。
(二)新媒体语态变革中“接地气”与“高级感”不可割裂
“语态”广义上讲是媒体话语表达方式,狭义上指文本叙述风格。该词在1990年代末中国广播电视改革中被广泛关注,孙玉胜在其2003年出版的《十年:从改变电视的语态开始》中,将“电视语态”界定为电视使用的话语形式和相关表述态势。[3]在作为载体的媒体形态从传统媒体向新媒体转型过程中,“语态变革”也随之而来。语态不仅影响着人们对内容的印象和内容的一级传播,也影响着其在媒介中的N级传播,进而影响内容在社会化媒体中的覆盖能力。[4]
在新兴媒介场域中,传统或主流媒介的官方社交账号或者媒介本身,正在出现一个新语态。在从传统媒体向新兴媒介转变的“语态变革”初期,“接地气”是主流趋势,这一过程中不乏较成熟的新产品。如央视新闻的新媒体品牌栏目《主播说联播》,在新的语境里重构传统媒体大IP《新闻联播》的形象,形成与传统媒体的权威刻板印象的反差效果从而“破圈”。而近年来,媒体语态逐渐展现其演变趋势的另一个侧面——一批“国潮”精品IP逐渐形成,文化自信的力量在总台近年来推出的《典籍里的中国》《朗读者》《国家宝藏》《中国诗词大会》《经典咏流传》《如果国宝会说话》等文化类综艺节目的传播中得以不断壮大,“神仙文案”成为网友评论中常见的词汇。
诚然,媒介语态从来都不是有章可循、按图索骥的照搬照抄,而是遵循社会意识形态发展规律、伴随受众认可与接纳度逐渐转变的。但不可否认的是,新媒体语态并不仅仅意味着对于“网言网语”“讨巧卖萌”的刻意追逐,具有文化质感的、体现高超专业素养的叙述语态一样可以征服年轻网友。一方面,优秀的文化质感和高超的专业素养能够直观地表现出官媒的专业性和权威性;另一方面,它也能够满足广大受众对于“高级内容”的需求,提升受众群体的精神满足感。在“接地气”与“高级感”之间实现平衡,找到完美的结合点,是新媒体语态变革的发展趋势。从根本上讲,这种转变适应了当代社会网络媒介的形式,并从改变中获得了持久的生命力。
启示:文化自信是推动中国话语的新媒体语态创新的深层内核
习近平总书记多次强调坚定文化自信的重要意义,“文化自信是更基本、更深沉、更持久的力量”[5]。媒介传播活动是文化自信的重要具象载体。在传播活动中,国家的文化主体性表现为精神自主性、认知主动性、话语系统性,对外决定是否形成文化魅力,对内决定是否形成文化凝聚力。
新媒体语态的创新从根本上体现了国内媒体机构和媒体人对于中国文化的自信。一方面,以自媒体为阵营的新型媒介通过对汉语言、中国符号的创新和推动,使中国文化能够以更加直观、便捷的形式展现给世界,为世界所接受。其本质即为对中国文化的认可。另一方面,以官媒为阵营的全新形式、全平台媒介组合通过对传统文化的挖掘和对传统语言的推广与应用,展现出中国文化的深厚根基与博大精深,再次印证了拥有悠悠五千年灿烂文明的华夏文化也是人类文明的财富。
同时,当代媒体人对于中国文化的自信也是其对新媒体语态创新的基础。以传统诗意为代表的中国式浪漫为例,它们所代表的唯美而深刻的意境不仅能够在数千年来“跃然纸上”,同样能够在信息大爆炸的今天“跃然网上”,让人眼前一亮。取之不尽、用之不竭的中国文化宝库正是当代媒体人创新发展的源泉。
实践证明,“越是民族的,越是世界的”,这句话在新媒体时代传播语态上屡次显现出经久不衰的逻辑魅力。因为拥有了中国文化为内核的“筋骨”,才能保持对自身文化生命力、创造力的高度信心,才能引发情感的共鸣,才能真正起到文化引领的作用。
当前,中国正在迈向现代化强国阶段,要实现中华民族的伟大复兴,不能没有文化软实力作为支撑,不能没有高度发展的话语体系作为载体。优化传播语态是提升话语效果最基本的逻辑起点。媒体以文化自信为内核,将新兴媒介语态变革与国家主流话语融合,可以在媒介场域中点燃创造性转化、创新性发展中华文化的强大引擎,有助于获得塑造国家形象、传播国家话语的主动权。
参考文献:
[1]崔林,陈昱君,林嵩.“互动”与“亲民”:融合发展背景下主流媒体电视新闻的语态变革——以央视《新闻联播》为例[J].新闻与写作,2019(11):22-28.
[2]黄河,李政,杨小涵.西方媒体奥运报道的议程网络特征及北京冬奥会传播对策——基于近6届奥运会新闻报道的语义网络分析[J].上海体育学院学报,2021,45(05):10-20.
[3]观察者网.奥运开幕式的民族主义情结[EB/OL].https://www.guancha.cn/sports/2012_07_29_87525.shtml.
[4]孙玉胜.十年从改变电视的语态开始[M].北京:生活·读书·新知三联书店,2003:4-5.
[5]彭兰.新媒体时代语态变革再思考[J].中国编辑,2021(08):4-8.
(作者为中央广播电视总台总编室副译审)
来源:青年记者2022年4月下
编辑:范君



